お問い合わせ先 ena教務部
0120-06-1711※受付時間 日曜・祝日除く 10:00~18:00

小中学部
ena我孫子より、海外にルーツを持つ全ての小中学生と、その保護者の皆様へ
投稿日: 2025.09.22 6:28 pm
こんにちは。ena我孫子校長の大塚です。
enaの校舎の入り口に、新しく中国語のメッセージが掲示されているのをご覧になった方もいらっしゃるかもしれません。
これは、enaという塾が、国籍を問わず全ての子供たちの挑戦を応援したい、という決意の表れです。

ena我孫子も、もちろん同じ想いです。
今日は、海外にルーツを持つ皆様が、日本の「受験」という未知の挑戦を始めるにあたって、抱えていらっしゃるかもしれない不安について、
そして、私たちena我孫子が、その不安にどう寄り添えるかについて、少しお話しさせてください。
「言葉の壁は、大丈夫だろうか?」
「日本の勉強のやり方に、ついていけるだろうか?」
「先生や、周りの友達と、うまくやっていけるだろうか?」
きっと、たくさんの不安があることと思います。 その不安、どうか、私たちに聞かせてください。

私が仕事において最も大切にしてきたのは、生徒であれ、保護者様であれ、
「一人ひとりと、徹底的に向き合う」ということです。
それは、言葉や文化の違いがあっても、決して変わりません。
むしろ、違うからこそ、私たちは、より深く、より丁寧に、あなたのお話をお伺いしたいのです。
ena我孫子では、お子様の学力だけでなく、その個性や日本での生活で感じていること、そしてご家庭全体の教育に対するお考えまで、
全てを深くお聞きした上で、お子様にとって最高の未来を、一緒に考えます。
私がこれまで、多くの生徒・保護者様から
「うちの子のことを親よりもよく見てくれている」
と言っていただけた丁寧な関わりを、海外にルーツを持つ全ての生徒様とそのご家庭にも、お約束します。

もちろん、全てのスタッフが外国語を流暢に話せるわけではありません。
しかし、ご安心ください。
校舎には、タブレットにインストールされた高精度の翻訳アプリを用意しております。
これにより、言葉の壁を感じることなく、学習内容のご相談や、ご家庭でのご様子などを、きめ細かくコミュニケーションさせていただくことが可能です。
ena我孫子は、全ての子供たちの「挑戦したい」という気持ちを、全力で応援します。

私たちの校舎が、あなたにとって、安心して学び、成長できる「第二の家庭」のような場所になれることを、心から願っています。
まずはお話だけでも、聞きに来ていただけませんか。 校舎でお会いできるのを、楽しみにしております。
欢迎来到ena我孙子校!
我们正在招募新生。我们真诚地等待您的到来。
Welcome to ena Abiko!
We are now recruiting new students. We are sincerely waiting for you.
Chào mừng đến với ena Abiko!
Chúng tôi đang tuyển học sinh mới. Chúng tôi đang chân thành chờ đợi bạn.
Bem-vindo à ena Abiko!
Estamos recrutando novos alunos. Aguardamos sinceramente por você.
ena 아비코에 오신 것을 환영합니다!
신입생을 모집하고 있습니다. 진심으로 기다리고 있겠습니다.
ena我孫子校長 大塚
SUPPORT