お問い合わせ先 ena教務部
0120-06-1711※受付時間 日曜・祝日除く 10:00~18:00

小中学部
中1英語通信3
投稿日: 2025.07.11 8:34 pm
こんにちは、ena荻窪 大藤です。
夏が近づいてくると、無性にこの花が恋しくなります。

ハイビスカスです。今年も校舎の面談スペースに置き、この花を愛でながら暑さを乗り切ろうと思っていましたが
大きさ・色合い共に気に入った花に巡り合えず・・・
そこで今年はこの鉢植えにしました。

2025年「夏」はこれで乗り切ります。
それでは、生徒諸君から寄せられた質問にお答えします。
〈英語を理解するためのQ&A〉
Question
単語帳で動詞の意味を調べていると、例えば「go」は「行く・去る」であるのに対して、「have」では「~を持っている」のように、「~を」がついてい
る場合とそうでない場合があります。これはなぜですか。
Answer
とても良い点に気づきましたね。それは動詞には「他動詞」と「自動詞」という区別があるためです。
「他動詞」はその後ろに必ず名詞や名詞の働きをすることば(目的語)が必要ですが、「自動詞」は後ろに目的語がなくても文が成立します。その違いを
「~を」を表記するかしないかで表しているのです。
よく授業で引用する英文です。
① Don’t run in the library. ②My father runs a restaurant.
「run」の意味は調べるまでもなく「走る」という意味であることは知っていますね。①の英文は「図書館では走るな。」だとすぐにわかるでしょう。
しかし、②の英文は「run」を「走る」と訳すと意味が取れません。このような時に、二つの英文の違い、つまり【①の「run」の後には名詞がないが、
②の「run」の直後には「restaurant」いう名詞がある。とすれば②の「run」は他動詞に違いない。】と考えられるかどうかがポイントになります。
そして辞書を引いてみるのです。すると「run」には自動詞と他動詞の項目があり、その他動詞の意味の中に「経営する」という意味が見つかります。
これで②の英文は「私の父はレストランを経営しています。」と訳すことができるのです。
これから英語の学習を進めていく上で、
①単語帳に出てきた意味はその一つに過ぎない。
②動詞が出てきたら「自動詞」かな「他動詞」かなと考えてみる。
③その上で「辞書を引いてみる」
地道な作業ですが心がけてみてください。間違いなく英語が得意教科なります。
SUPPORT